Archives de Catégorie: Promenade

Fūdo

En guise de première conclusion, je laisse la parole à Augustin Berque qui a rédigé la notice consacrée au milieu humain dans l’excellent Vocabulaire de la spatialité japonaise, et y ajoute trois photos.

Un hito, 人 dépouillé de son aida  ?

 
La fast-fūdoïsation ?

  

  • Edit
  • Watch this page

Comment l’environnement naturel et le milieu humain ont été modifiés par la modernité néolibérale?

  
Fudo1 Fudo2 Fudo3 Fudo4 Fudo5

Publicités

Honne et tatemae

Honne et tatemae décrivent le contraste entre les sentiments et les désirs véritables de quelqu’un (本音 honne, ce que l’on pense vraiment) et les comportements et opinions qu’il affiche en public (建前 tatemae lit. « façade »). Le site nippophile Kanpai! en donne une bonne définition.

La compréhension de ces 2 concepts et le pourquoi de leur prégnance dans la vie quotidienne des Japonais est l’un des points qui énervent le plus souvent les étrangers. De nombreux expatriés vous expliqueront ainsi qu’ils n’en peuvent plus de ne pas voir les Japonais exprimer réellement leur pensée et s’affirmer dans la société.
Cela vient notamment d’une dissension culturelle créée par le fait qu’en occident, cacher son opinion (sa « vérité ») est considéré comme de l’hypocrisie. Au contraire, affirmer ses choix et prérogatives marque de la confiance en soi, du charisme et est valorisé sur de nombreux plans.
Alors qu’au Japon, culturellement, le bien-être de la société prime sur l’opinion de l’individu ; il est donc capital de dissocier « Honne » et « Tatemae« . Contrairement à ce qui peut être perçu par les étrangers, cela ne se fait pas de manière négative et marque au contraire un respect vis-à-vis de son interlocuteur.

Cette opposition décrit aussi la tendance à n’agir qu’en surface et à mettre de côté ce qui compte vraiment. Cela recouvre également l’hypocrisie de la société, et l’application de ses règles et de ses lois. Par exemple, comme le jeu est interdit au Japon, on ne peut pas gagner d’argent dans les pachinko, seulement de petits prix symboliques. Mais ces prix peuvent être échangés dans le magasin voisin contre de l’argent!

  
Se conformer à un modèle qui ne reflète pas sa pensée est souvent expliqué par la nécessité de vivre en commun dans un pays de fortes densités démographiques sur un espace restreint. Ainsi, les Japonais éviteraient les conflits pour assurer la cohésion de la société.

Wikipedia ajoute:

The conflict between honne and giri (social obligations) is one of the main topics of Japanese drama throughout the ages. For example, the protagonist would have to choose between carrying out his obligations to his family/feudal lord or pursuing a clandestine love affair.
The same concept in Chinese culture is called inside face and outside face, and they also frequently come into conflict.
Contemporary phenomena such as hikikomori and parasite singles are seen as examples of late Japanese culture’s growing problem of the new generation growing up unable to deal with the complexities of honne–tatemae and pressure of an increasingly materialist society.

Les célèbres nouilles instantanées japonaises Cup Noodle ont mis en scène le concept dans une de leurs publicités:

Shigeru Mizuki

On arrive à la fin de ce blog. Après cet article, il restera une dernière contribution en forme de conclusion.

Je complète aussi des pages antérieures. Ainsi, vous pouvez aller voir les ajouts sur la page consacrée au chat, et une nouvelle vidéo sur la page du pachinko.

J’aimerais brièvement parler ici d’un mangaka singulier qui s’appelle Shigeru Mizuki. Je le connaissais au travers de ses mangas historiques consacrés à la deuxième guerre mondiale, Opération mort (総員玉砕せよ, Sōin Gyokusai Seyo!) et Showa, une histoire du Japon (コミック昭和史, Komikku Shōwa-shi).

Mais c’est par son intérêt pour les fantômes et démons qu’il est le plus connu. Nicolas Bardot écrit sur le site Film de culte:

La mythologie japonaise est surpeuplée de fantômes et autres monstres. Ceux-ci sont désignés par deux termes génériques: « bakemono » ou « obake« . Aux côtés du « yurei » (le fantôme vengeur), existent les « yokai » (désignant des créatures surnaturelles) ou les « onis » (pour les ogres ou les démons). Ces désignations recouvrent elles-mêmes une multitude de créatures. Parmi les yokai, on retrouve les tanuki (qui sont les personnages principaux de Pompoko de Isao Takahata), des animaux aux grandes capacités de transformations, les kappa (qui sont des esprits de l’eau à visage de singe, avec un bec, une carapace de tortue, un réservoir d’eau au-dessus du crâne), les rokurokubi (des démons féminins) etc… Il existe une infinité de ces créatures, comme la yumanba (vieille ogresse des montagnes), le bakeneko (qui est un monstre-chat dont on peut voir une évolution dans le car-chat de Mon Voisin Totoro) ou le kodama (l’esprit de la forêt présent dans Princesse Mononoke).

pom_poko_cartoon_hd_wallpapers_free_download_for__samsung_galaxy_a7

Les tanuki de Pompoko.

J’ai découvert une parodie des estampes d’Hiroshige par Shigeru Mizuki au Musée International du Manga de Kyoto (musée que l’on peut par ailleurs se dispenser de visiter). Il a repris Les Cinquante-trois Stations du Tōkaidō pour les transformer en paysages peuplés de créatures fantastiques:

Tokaido07_Hiratsuka

Yokaido

Mizuki est également l’auteur d’un recueil encyclopédique des yokai japonais Dont on peut en retrouver certains sur ce site):

05

“The Mannen-dake (“10,000-year bamboo”) is a bamboo-like monster that feeds on the souls of lost travelers camping in the woods. Anatomical features include a series of tubes that produce air that causes travelers to lose their way, syringe-like fingers the monster inserts into victims to suck out their souls, and a sac that holds the stolen souls.”

11

Enfin, il est aussi l’auteur de Kitaro le Repoussant ((ゲゲゲの鬼太郎, GeGeGe no Kitarō), sa série la plus connue.

gegege-no-kitaro--shared-photo-881006548

Par ailleurs, la ville de Mizuki, Sakaiminato, a été totalement customisée avec ses oeuvres. Elle a ouvert un musée et une route porte son nom. Tous les détails ici et ici.

sakaiminato_09_msakaiminato_29_m kitarou_06_m

Kyoto, face B

J’ai été surpris par Kyoto. Je m’attendais à une ville beaucoup plus en contraste par rapport à Tokyo, capitale du Japon éternel en opposition avec la modernité de Tokyo. De grandes parties de la ville sont laides et d’autres restaurées, envahies par les touristes. Difficile d’y trouver un esprit.

On lit dans l’Atlas historique de Kyoto que durant les années Nakasone (1982-1989), les grandes villes ont connu une multiplication des opérations privées de rénovation et un besoin de bureaux modernes adaptés aux nouvelles donnes de l’économie. De fructueuses opérations financières ont permis d’acquérir et de démembrer le parcellaire en rasant les maisons anciennes.
« Durant ces années, Kyôto est demeurée relativement en retrait de ces pratiques spéculatives, mais la saturation du marché dans les grands centres urbains à la fin des années 1980 l’a placée au cœur de la tourmente foncière. Les chiffres sont là pour le montrer: malgré le fait que Kyôto soit la seule grande ville du Japon à avoir été épargnée par les bombardements américains, il ne restait à la fin des années 1990 que 15 % environ du bâti d’avant-guerre, et, au cours des quinze années de la fin du XXe siècle, Kyôto a perdu autant de maisons anciennes que durant les quarante ans qui se sont écoulés entre la Seconde Guerre mondiale et le milieu des années 1980. En 2004, il subsistait à Kyôto environ 28’000 machina, dont le nombre de destructions annuelles varie de 1000 à 1500, soit une moyenne de cinq maisons qui disparaissent chaque jour ouvrable de l’année. La complète transformation du centre historique résulte essentiellement de ce phénomène. Aujourd’hui, le paysage traditionnel des alignements de maisons de marchands dans le centre historique de la ville basse, Shimogyô, semble voué à une détérioration impitoyable et une inéluctable disparition. »

 

L’extension de Kyoto.

 

  

 

 

  

  

 

 

  

  

  

  

  

  

  


Le musée d’art moderne de Kyoto:

   

 

Et un bel accrochage de la collection d’un riche Taïwanais, sorte de Pinault asiatique.

 

Kyoto, face A 

Comparée à Tokyo, Kyoto est une petite ville, un million et demi d’habitants environ. Elle a été capitale du Japon de 794 jusqu’au début de l’ère Meiji. Son plan en damier est inspiré des villes impériales chinoises comme Chang’an, actuelle Xi’an.

Yongning02a (Source: http://www.sde.nus.edu.sg/changan)

FullSizeRender

Le réseau viaire de Kyoto du VIIe au XXIe siècles. Sur l’histoire de Kyoto, son développement spatial et social, vous pouvez vous référer au magnifique livre, Atlas historique de Kyoto, dont je tire le texte et les cartes suivants. « Le site de Kyôto, un bassin naturel protégé par une couronne de montagnes, a été le lieu d’une organisation originale de l’espace habité, dont ont résulté des structures et des systèmes architecturaux, urbains et paysagers, représentatifs des différentes phases de l’histoire humaine de la ville. A Kyôto, les relations organiques entre l’homme et la nature environnante ont élaboré, au fil des siècles, des ensembles urbains et des « paysages culturels » complexes, par lesquels se manifestent aujourd’hui encore des formes uniques d’interaction entre l’homme et son environnement naturel. À l’intérieur de ces ensembles, c’est aussi la morphologie des quartiers, des îlots d’édifices historiques ou de quelques architectures isolées qui témoigne d’évolutions historico-culturelles de l’« habiter » d’un type d’écosystème propre à cette zone géographique, et que l’on pourrait considérer à valeur universelle. Depuis les années 1980, toutefois, la trop forte concentration de la mégalopole et l’envolée de sa valeur foncière ont fait de Kyôto le théâtre d’une intense activité spéculative. Il s’en est suivi une accélération du processus de disparition des quartiers anciens, de remembrement du parcellaire traditionnel et de construction d’immeubles modernes semblables à ceux des autres grandes villes de l’archipel et dont les échelles standardisées cohabitent difficilement avec celles de l’architecture vernaculaire. Une importante modification d’un paysage urbain ancestral s’est amorcée au cours des vingt dernières années du XXe siècle, et Kyôto se trouve aujourd’hui, au début du XXIe siècle, à un tournant majeur de son histoire. Il y a une trentaine d années encore, l’architecture en bois sur pilotis formait l’essentiel du bâti du centre-ville, mais, au rythme des destructions actuelles de l’habitat ancien et de ses jardins, et compte tenu des critères de rentabilité qui régissent l’édification des nouveaux bâtiments, les grands ensembles paysagers traditionnels du site sont menacés de disparaître. »

Kyoto, vue depuis les jardins d’Okoshi Sanso.

Les maisons traditionnelles qui restent.

    

Les petits commerces: magasin de riz

Atelier de couture d’un autre temps, bien loin de l’époque glorieuse de Kyoto, centre textile produisant les kimonos impériaux.

L’accès au temple du Chion-in.

  

Le temple était fermé et prisonnier d’un immense bâtiment de protection pour sa restauration.

Je ne savais d’ailleurs pas qu’il y avait des VIP jusque dans le public des pèlerinages!

Le parc de Maruyama-koen, pris d’assaut à la floraison des cerisiers. Là, les guinguettes semblent avoir plié bagage sous la pluie.

Les temples de Kyoto sont plutôt situés en périphérie

  

   

 

Arashiyama.

Un menu bouddhiste végétarien

J’ai pris ce repas au restaurant du temple Tenryu-ji à Arashiyama. Nous sommes assis sur des tatamis dans une grande salle.

   

 

Les plats sont tous servis en même temps et font penser à la cuisine kaiseki par l’attention portée aux produits et à leur esthétique. C’est magnifique.

   



 

Kyoto: séances photo

Kyoto est utilisée comme un décor naturel pour photographier des couples d’amoureux. Dans les deux cas ici des photographes professionnels avec de l’équipement, des flashes pour la nuit. Dans les deux cas il faut faire avec les éléments, lutter contre la pluie.

Intéressant de voir comment la préoccupation du photographe était de mettre en valeur la Rolls et non le portique du temple. Il se dégage de cette situation une impression cinématographique, comme dans un film sur les Triades.

  

       

Dans l’autre cas c’était la modernité urbaine qui l’emportait sur le romantisme, ou plutôt un romantisme du XXIe siècle sous la tour de Kyoto. Le bas de la robe trempant dans l’eau qui reflète les enseignes lumineuses.

   

       

Kyoto et kimonos

Plus on se rapproche des lieux touristiques, plus les kimonos fleurissent. Beaucoup de touristes, y compris japonais, profitent d’être à Kyoto pour déambuler une journée dans la ville dans un kimono de location. L’habillage en lui-même prend déjà une heure.

Les hommes sont nettement moins nombreux à revêtir le vêtement traditionnel.

   

               

Poissons et sushis

Je n’ai pas pu aller au grand marché de poissons de Tsukiji, mais j’ai quand même été au petit marché d’Ameya-Yokocho, près d’Ueno. Ancien marché noir après la guerre, il est spécialisé dans les fringues et le poisson.

        

Tout ça pour finir comme ça:

(une réplique en vitrine)

(la réalité)

Entre Orient et Occident

En 1868, le Japon s’ouvre au monde extérieur après une longue période de fermeture et d’isolement. Cette date marque lee début de la modernisation du pays et le passage à un régime industriel. Le prince Matsuhito succède à son père et devient empereur. Il initie la restauration de Meiji qui marque la fin du shogunat et la restauration du pouvoir de l’empereur. Cette période ouvre le Japon sur l’Occident qui exercera une influence notable sur la société. Le sanctuaire shinto de Tokyo, le Meiji-jingu, rend hommage à l’empereur Meiji et à l’impératrice Shoken. Le sanctuaire loge au centre d’un immense parc, constitué de cent mille arbres provenant de tout le Japon, qui contraste avec la ville environnante. Il est possible d’acheter de petites plaques de bois sur lesquelles on inscrit ses voeux. Elles seront accrochées par des prêtres lors d’une cérémonie. On peut également tirer un numéro au sort qui vous donne droit à une maxime écrite par l’impératrice ou l’empereur, poème dont le sens doit vous éclairer. Voici celui que j’ai tiré: Le recueil de pensées de l’empereur: Le jardin doit être magnifique lorsque les 150 variétés d’iris sont en fleurs.    Symboles de l’intérêt de l’empereur pour l’alcool  et de son ouverture à l’Occident, deux murs de tonneaux se font face, l’un de crus prestigieux de bourgogne, l’autre de saké de diverses provenances. Après la défaite de 1945, le Japon sera occupé par les Américains qui exerceront une influence notable sur la société. Aujourd’hui encore, le baseball est un des sports favoris des Japonais.

Toyota a d’ailleurs réalisé une pub magnifique (quoique un peu longue) pour la déclinaison sportive de ses modèles, les G’s (qui n’existent qu’au Japon, où la Prius est l’Aqua et la Yaris, la Vitz). Alors que chez nous ou aux Etats-Unis, l’image du conducteur de la Prius est celle d’un quadra-quinqua bobo-écolo tranquille, au Japon, Toyota dynamise le modèle. Le film transforme la ville en gigantesque terrain de baseball et les passants en sportifs accomplis.

Autre pub Toyota d’anthologie, la Toyota Fun Chain:

qui s’inspire de la pub Cog de 2003 pour la Honda Accord:

Mais si l’on veut retrouver les créateurs à l’origine du concept, il faut se référer au film expérimental de Peter Fischli et David Weiss qui réalisaient déjà en 1987 Der Lauf der Dinge. En 2003, ils pensaient d’ailleurs à intenter un procès envers Honda.
En voici un extrait:

Les chaînes franchisées comme McDonald’s ou Starbucks pullulent, et de nombreuses autres pensent venir s’installer dans le pays. Vu à minuit à la télé, un cours de français qui vaut le déplacement.